Literatur
Internationaler Übersetzungsworkshop
Was
Internationaler Übersetzungsworkshop zu Gegenwartsliteratur aus der Schweiz
Für wen
- Veranstaltende Institution
- Berufsverbände von Übersetzer:innen
Auswahlkriterien
- Inhaltliche Auseinandersetzung mit einem Werk der aktuellen Gegenwartsliteratur aus der Schweiz
- Teilnahme von Übersetzer:innen mit konkretem Bezug zur aktuellen Gegenwartsliteratur aus der Schweiz
Zusätzlich zu diesen formatspezifischen Kriterien gelten die .
Finanzieller Beitrag
- Maximale Beitragshöhe CHF 25’000
- Anteil an Honorare der Übersetzer:innen, bei Anreise von ausserhalb der Schweiz Anteil an Reisekosten
- Anteil an Honorare und Reisekosten der teilnehmenden internationalen Übersetzer:innen, die ein Werk der aktuellen Gegenwartsliteratur aus der Schweiz präsentieren
- Bei digitalen oder hybriden Veranstaltungen können Anteile der Umsetzungskosten (z.B. für Technik) übernommen werden
Inhalt des Gesuchs
- Projektbeschreibung (konzeptionell und organisatorisch)
- Angaben zu den am Vorhaben beteiligten Personen
- CV und Bibliografie der Übersetzer:innen, für die Unterstützung beantragt wird
- Ort und Datum der Veranstaltung
- Budget und Finanzierungsplan (inkl. Leistungen der veranstaltenden Institution sowie Anfragen bei anderen Förderern)
- Höhe und Begründung der Notwendigkeit des beantragten Beitrags
Eingabetermine und Entscheidfristen
Eingabedatum | ganzjährig offen |
Frühestes Startdatum des Projekts | Acht Wochen nach Gesuchseingabe |
Eröffnung des Entscheids | Innerhalb von acht Wochen |