Littérature
Traduction d’extrait
Quoi
Traduction d’un extrait d’une œuvre littéraire contemporaine suisse
Pour qui
Maisons d’édition
Critères de sélection
Le·la traducteur·trice a à son actif une traduction littéraire dans la même combinaison de langues
s’appliquent en plus de ces critères spécifiques.
Contribution financière
- Le montant couvert correspond au coût de la traduction selon application du tarif recommandé dans le pays.
- Contribution maximale : 500 CHF par échantillon
Contenu de la requête
- Description du projet
- CV traducteur·trice
Critères d’exclusion spécifiques au format
Sont soutenus par an au maximum quatre échantillons par maison d’édition.
Délais de soumission et de décision
Date limite de dépôt | Ouvert toute l’année |
Date de début du projet (au plus tôt) | Huit semaines après le dépôt de la demande |
Communication de la décision | Dans les huit semaines |